Image

字型城市:香港造字匠 City of scripts: the craftsmanship of vernacular lettering in Hong Kong
郭斯恆著

館長分享

書法藝術、字體設計之美,可能是「見仁見智」,但此書則是要令人「見字如見人」,道出香港造字匠的故事。此書作者的研究團隊訪問了七位香港造字匠,他們分別在香港為貨車車身、馬路、花牌、霓虹燈、電視標題、膠片招牌和牆身廣告造出了不同風格而各有功能的字體,書中篇章除了講解他們造字的工序外,亦記錄了他們的成長背景、個人經歷,透視這些造字匠的工藝與香港日常生活的關係。

這些造字匠的作品可謂遍佈香港街角,經常出現在我們眼前,但我們卻鮮有細心留意。在閱讀此書前,我曾經恰巧於網上看過介紹師傅劃馬路字的短片,見到師傅工藝純熟,快速寫出這麼大而又長又窄的馬路字,看得我瞪目結舌。如今細閱書中圖文並茂的馬路字篇章時,更仔細了解到當中繁複的技巧和資深師傅的心得,更覺馬路字製作實在是一門令人嘆為觀止的工藝。而平日看電視節目時,節目名稱或劇名一閃即過,有時連節目名稱往往都會弄錯,但原來背後有專業的字體設計師為每一個節目度身訂造美觀而又配合內容特色的標題字。書中的電視標題篇章訪問的造字匠,就分享了很多他過往作品的設計概念和工作經歷,着實有趣。