Read now:Printed book │ e-Book
對於銅鑼灣,你或會想起那教人目炫神迷,煥發流光溢彩的霓紅燈;或是林立於商場外的巨型電子屏幕,但無論是本地市民或是遠渡重洋而來的遊客,十之八九也曾到銅鑼灣消費,令銅鑼灣成為繁華的不夜天。但又有幾多人知道外表摩登趨時......
Read now:Printed book
看看圖書館書架上琳琅滿目的圖書,當中談及飲食的多不勝數,為何我會選擇介紹《暢談飲食與社會變遷》這本書呢?因為它能讓讀者從香港飲食文化的轉變,看到社會變遷的「口述歷史」,尤其令年輕一輩可藉此認識香港的歷史文化......
Read now:Printed book
電車是香港公共交通史上重要的一員,它是本港最早的集體運輸工具,由1904年起,遊走在港島東西之間,忽而在街市中穿插,忽而在鬧市中漫遊,忽而停佇在古蹟間,是香港一道美麗的流動風景。或許,不少人和我一樣,只要不趕時間......
Read now:Printed book │ e-Book
Oral History is about collecting and studying historical information using tape recordings of interviewees with their knowledge of past events. But how can we teach young readers about oral history in simple and exciting ways? This book aims to...
Read now:Printed book │ e-Book
Have you ever told a story or experience to others before? Sources of history can be categorized into three types, which are primary, secondary and tertiary sources. Historians can use different techniques to collect different sources...
Read now:Printed book
“A drop in drought : memories of Hong Kong water rationing in the 1960s = 點滴皆辛苦 : 六十年代香港制水故事” is based on the experiences shared by the interviewees. Water is essential to all species on the Earth. Nowadays, we have different measures...
Read now:Printed book
Nestled in the busy area on Hong Kong Island, North Point is a unique neighbourhood. Eight interviewees shared their living memories about relics of the past and the hidden gems in the community by oral storytelling. After the Second World War...
Read now:Printed book
When Sham Tseng is mentioned, what comes to your mind? The first thing may be its roast goose. However, only a few people know that Sham Tseng was originally a Hakka village. Many people pay a visit to enjoy the sea view and the magnificent Tsing Ma Bridge...